Ραψωδία Ω: Ομήρου Οδύσσεια από το ΚΘΒΕ σε μετάφραση Δημήτρη Μαρωνίτη

Πρώτη καταχώρηση: Παρασκευή, 26 Φεβρουαρίου 2021, 08:00
Ραψωδία Ω: Ομήρου Οδύσσεια από το ΚΘΒΕ σε μετάφραση Δημήτρη Μαρωνίτη

Με την εικοστή τέταρτη Ραψωδία, το θεατρικό ταξίδι του Οδυσσέα ολοκληρώθηκε την Πέμπτη 25 Φεβρουαρίου 2021 απ’ την ιστοσελίδα και τα podcast του ΚΘΒΕ.

Το Ομηρικό έπος ξεπέρασε κάθε προσδοκία καθώς αγκαλιάστηκε απ’ το κοινό της Ελλάδας και του κόσμου, ακόμη απ’ τις πρώτες προβολές, στην αρχή του έτους, όταν το ΚΘΒΕ ξεκίνησε τις διαδικτυακές του μεταδόσεις, σε μετάφραση Δημήτρη Μαρωνίτη και σκηνοθεσία Έφης Δρόσου.  

Με καταμετρημένους σήμερα, πάνω από 22.000 θεατές και εκατοντάδες αναδημοσιεύσεις σε κοινωνικά δίκτυα, το Ηνωμένο Βασίλειο να φιγουράρει στην πρώτη θέση των ακροατών, και να το ακολουθούν με αξιοσημείωτα ποσοστά επισκεψιμότητας, Γερμανία, Ελβετία, Καναδάς, Βέλγιο Ιταλία Αμερική Αυστραλία μεταξύ των συνολικά δεκαπέντε χωρών εκτός Ελλάδας που την παρακολούθησαν, η ΟΜΗΡΟΥ «ΟΔΥΣΣΕΙΑ» υπήρξε έργο αναφοράς για το δυναμικό του ΚΘΒΕ, καθώς πραγματοποιήθηκε σε συνθήκες καραντίνας.
Το θεατρικό ταξίδι του Οδυσσέα θα συνεχίζει να διδάσκει και να συναρπάζει, καθώς και οι 24 Ραψωδίες θα παραμείνουν διαθέσιμες στην ιστοσελίδα του ΚΘΒΕ για κάθε νέο ακροατή.

«Φαίνεται-όπως χαρακτηριστικά αναφέρει ο Καλλιτεχνικός του Διευθυντής Νίκος Κολοβός -, πως ο πολυμήχανος ήρωας της παγκόσμιας ιστορίας, βρήκε τον δρόμο κι αραξοβόλησε στις καρδιές και των συνελλήνων μας απανταχού της γης δικαιώνοντας την επιλογή μας, να ξαναγνωριστούμε μέσα απ’ τους  ……….στίχους του Ομήρου, ακολουθώντας τις περιπετειώδεις ………..ημέρες του νόστου του.  Στις νέες πατρίδες ο σύγχρονος Οδυσσέας δεύτερης και τρίτης αναζητά παρά τις κορυφές που κατέκτησε τη δική του Ιθάκη πίσω στα πάτρια. Δική μας πατρίδα ο Πολιτισμός μας  και έγνοια μοναχή όπως θα ΄λεγε κι ο Ελύτης η γλώσσα στα μεγέθη που θεματοφύλακές της, όπως ο Δημήτρης Μαρωνίτης μας την παρέδωσαν, να την διαφυλάττουμε αναλλοίωτη. Θέλω να συγχαρώ δημόσια έναν προς έναν όλους τους συναδέρφους που αντιστάθηκαν στους Λαιστρυγόνες και στους Κύκλωπες της πανδημίας, συντελώντας στην επιτυχία του εγχειρήματος. Οραματίζομαι συνέχεια και συνέργειες για την ακολουθία του μεγάλου ταξιδιού που μόλις ξεκίνησε των επικών δραματοποιημένων αφηγημάτων έχοντας συναίσθηση του βάρους που η ευθύνη φέρει έναντι όλων εκείνων που έκαναν κατά συνθήκη τα πολυμέσα εκπαιδευτήρια μιας νεολαίας που της οφείλουμε δρόμους ανοιχτούς κι ορίζοντες Γραμμάτων και Τεχνών».

Περίληψη

Σπονδαὶ

Ο Ερμής, με το χρυσό ραβδί του, οδήγησε στον Άδη τις ψυχές των μνηστήρων. Εκεί, ο Αγαμέμνονας και ο Αχιλλέας μιλούσαν ο ένας για τον θάνατο του άλλου. Ο Αγαμέμνονας αναγνώρισε ανάμεσά τους την ψυχή του Αμφιμέδοντα και τον ρώτησε πώς πέθαναν τόσο σπουδαίοι όλοι και στην ίδια ηλικία. Ο Αμφιμέδοντας του εξιστόρησε με κάθε λεπτομέρεια, πώς βρήκαν τον θάνατο στο παλάτι του Οδυσσέα και τα κορμιά τους κείτονται ακόμα άταφα εκεί. Την ίδια στιγμή, ο Οδυσσέας με τον Τηλέμαχο και τους βοσκούς Εύμαιο και Φιλοίτιο έφτασαν στο κτήμα όπου έμενε ο Λαέρτης. Βρήκε τον πατέρα του, κακοντυμένο και αφρόντιστο, να σκαλίζει. Στάθηκε για μια στιγμή κάτω από μια αχλαδιά, καθώς τον πήραν κλάματα. Ύστερα, πλησίασε τον Λαέρτη και του παρουσιάστηκε σαν κάποιος που είχε φιλοξενήσει κάποτε τον Οδυσσέα. Βλέποντας, όμως, τον πατέρα του να ξεσπά σε θρήνο, του αποκαλύπτει την πραγματική του ταυτότητα. Όταν πια επέστρεψαν στο σπίτι, η δούλα έπλυνε και περιποιήθηκε τον Λαέρτη και, με την βοήθεια της Αθηνάς, πήρε την αλλοτινή λαμπρή του όψη. Έπειτα, έφτασε στο σπίτι και ο σύζυγος της δούλας, Δόλιος, με τους έξι γιους τους και, αφού καλωσόρισαν τον Οδυσσέα, κάθισαν να φάνε όλοι μαζί.  Στο μεταξύ, ο Ευπείθης, πατέρας του Αντίνοου καλούσε τους συγγενείς των νεκρών να πάρουν εκδίκηση. Ο Μέδοντας, από την άλλη, τους έλεγε ότι είδε με τα μάτια του έναν θεό να καθοδηγεί τον Οδυσσέα, ενώ ο Αλιθέρσης τους υπέδειξε και την δική τους ευθύνη, καθώς δεν εμπόδισαν τα συγγενικά τους πρόσωπα να κατατρώνε την ξένη περιουσία. Πολλοί, ωστόσο, πήραν όπλα και ετοιμάζονταν να ακολουθήσουν τον Ευπείθη. Η Αθηνά ζήτησε από τον Δία να τους αποτρέψει από έναν νέο πόλεμο και εκείνος της έδωσε την άδεια να τους συμφιλιώσει. Έτσι, εμφανίστηκε μπροστά τους, την ώρα που βρέθηκαν αντιμέτωπες οι δυο ομάδες, και τους επέβαλε να χωριστούν ως φίλοι.
 
Συντελεστές παραγωγής:


Σκηνοθεσία- Συντονισμός:
Έφη Δρόσου
Πρωτότυπη μουσική σύνθεση, Ηχογράφηση, Μοντάζ και Μίξη ήχου:
Διονύσης Κωνσταντινίδης
Μουσικοί:
Κική Κριμιτζά (κλασική κιθάρα)
Διονύσης Κωνσταντινίδης (πλήκτρα, ακουστική κιθάρα, συνθεσάιζερ, programming)
Φωτογραφικά εξώφυλλα: Τάσος Θώμογλου
Γραφικά: ΣιμώνηΓρηγορούδη  
 
Διανομή:

Αφήγηση: Γιάννης Παλαμιώτης
Αχιλλέας: Θανάσης Ρέστας
Αγαμέμνων: Θοδωρής Πολυζώνης
Νέστωρ: Βασίλης Σπυρόπουλος
Αμφιμέδων: Δημήτρης Τσιλινίκος
Πηνελόπη: Μαρία Καραμήτρη
Οδυσσέας: Στέργιος Τζαφέρης
Λαέρτης: Γιώργος Σφυρίδης
Δόλιος: Ιορδάνης Αϊβαζογλου
Ευπείθης: Χρίστος Νταρακτσής
Μέδων: Δημήτρης Τσιλινίκος
Αλιθέρσης: Θανάσης Δισλής
Αθηνά:Λίλιαν Παλαντζα
Δίας: Έφη Δρόσου
Γιος Δόλιου: Θανάσης Ραφτόπουλος
Τηλέμαχος: Βασίλης Τρυφουλτσάνη
 
 

 

 

Τελευταία ενημέρωση: Παρασκευή, 26 Φεβρουαρίου 2021, 08:00